กลุ่มผู้พิการทางสายตาในไทยตั้งแคมเปญถึงแอปเปิล ทวงคืนเสียง “นาริสา” กลับมาใน iOS 7
หลายคนอาจจะไม่ทราบว่า iPhone, iPad, iPod จัดเป็นอุปกรณ์ไอทีที่มีผู้พิการใช้เป็นจำนวนมาก เพราะมีหมวดช่วยเหลือผู้พิการมากมาย โดยเฉพาะกลุ่มผู้พิการทางสายตาในไทยก็มีผู้ใช้ iPhone เป็นจำนวนมาก
เนื่องจากหน้าจอที่เรียบของสมาร์ทโฟน ทำให้เมื่อผู้ที่ตาบอดต้องการใช้ iPhone, iPad จะต้องแตะที่หน้าจอแล้วรอฟังเสียงที่พูดกลับมา (Voice Over) ว่านี่คือปุ่มอะไร หน้าจออะไร รวมถึงการให้อ่านข่าว อ่านเว็บ อีเมล์ ข้อความอื่นๆ ให้แทนตัวเองอีกด้วย
ปัญหาคือบน iOS 7 แอปเปิลได้นำเสียง “นาริสา” ที่เราคุ้นเคยกันออกไป และแทนที่ด้วยเสียงระบบ “Kanya for Thai users”
ช่วยกันลงชื่อเรียกร้องให้ Apple เปลี่ยน text to speech ภาษาไทย มาใช้นาริสาเหมือนเดิมกันค่ะ http://t.co/MYcHQhywdi ผ่าน @change
— PommeSirirungruang (@nupomme) September 28, 2013
เสียงสะท้อนจากผู้ใช้ชาวไทย
อาจารย์อิศวรา หนึ่งในผู้พิการทางสายตาและใช้สินค้าของแอปเปิลให้ความเห็นว่า “หลายปีมานี้ดิฉันชื่นชมแอปเปิลที่เห็นความสำคัญของผู้ใช้ในประเทศไทยโดยการเพิ่มเสียงพูดภาษาไทยมาด้วย เสียงของนาริสาช่วยฉันได้มากในการใช้ทั้ง iPhone และ iPad”
“แต่เมื่อได้รู้ว่าแอปเปิลเลือกใช้เสียง Kanya ใน iOS 7 ทำให้ฉันผิดหวังมาก ทั้งความชัดเจนและคุณภาพไม่สามารถสู้กับนาริสาได้เลย ฉันร้องขอให้แอปเปิลนำเสียงนาริสากลับมา”
อาจารย์อิศวราหรือ @nupomme เป็นหนึ่งในผู้พิการทางสายตาในไทย ที่ใช้เทคโนโลยีครบถ้วนได้อย่างคนปกติ ไม่ว่าจะเป็น Twitter, Facebook หรือแม้แต่การเขียนบล็อก โดยกลุ่มผู้พิการทางสายตาในไทยได้ตั้งแคมเปญในเว็บ Change.org เพื่อเรียกร้องให้แอปเปิลนำเสียงนาริสากลับมาบน iOS อีกครั้ง
ทีมงาน MacThai ขอร่วมเป็นสื่อในการนำเสนอเรื่องนี้กับทางแอปเปิลประเทศไทย และขอเชิญทุกท่านสละเวลามาร่วมเป็นส่วนหนึ่งที่ “เห็นด้วย” กับแคมเปญ “Apple Inc.,accessibility@apple.com: Make the Thai TTS of VoiceOver a Higher Quality“